A bankárok tolvajnyelve.
Többször felvetődött már a gondolataimban, hogy kellene egy bankár-magyar értelmező szótár, amivel a becsületes ember is megérthetné a bankárok szóhasználatát. Sajnos, ez akkora munkát jelentene, amire egyedül képtelen vagyok, ezért, mint a Vikipédia, arra kérem a magyar, és a bankárnyelvet egyaránt ismerő honfitársaimat, készítsenek szócikkeket ehhez a szótárhoz, és küldjék el a belaszlo1@gmail.com címre. Ígérem, hogy amennyiben nem tartalmaznak nyomdafestéket nem tűrő kifejezéseket, az érkezések sorrendjében, hozzáteszem azokat, ehhez a szótárhoz.
Példaként egy szócikk:
A befagyasztás:
Amikor egy bank, ellopja a betétes magánember, vagy állam pénzét, ezt, bizonyos esetekben befagyasztásnak nevezi. Nem azért mert nem ellopásról van szó, hanem, részben azért, mert az ellopásnak számos árnyalt formája létezik, melyeket meg kell különböztetni egymástól, részben azért, mert a lopás, nem szalonképes, csak egyértelmű kifejezés, és a szakma, vigyáz a közmegítélésére.
A befagyasztás irreverzibilis fogalom. Ha én, mondjuk „Marinéni” adok a banknak X Forintot azzal, hogy amikor szükségem lesz rá, adja vissza, ez a bank iránti bizalom megnyilvánulása, és meg vagyok győződve arról, hogy ezt a pénzt, bármikor visszakapom. Ezzel az elvárással szemben működik a befagyasztás. Ha a bank úgy gondolja, és befagyasztja a követelésemet, akkor egyszerűen, nem adja vissza a pénzemet. Ha ugyan én, pénzt veszek fel a bankból, amire nincs fedezetem, azt a bank, már nem betétnek, hanem hitelnek nevezi. Ha én, a banknak, ezt a követelését befagyasztom, vagyis nem adom vissza a bank pénzét, mindenféle eljárást, és végül, mérges végrehajtókat uszít rám. Amit szabad Jupiternek… ettől irreverzibilis a befagyasztás.
Rengeteg szó van még, amire szócikk kellene. Olyanok, mint banki termék, kamatemelés, kamatvágás, portfólió, tőzsde, árfolyam, és még sorolhatnám.
Szeretettel várom honfitársaim szócikkeit. Mindenképpen kérem, hogy a szerzők, egyértelműen jelezzék, írásukat névvel, vagy anélkül jelenítsem meg.
Együttműködésüket előre is köszönöm.
Béla László